Система горячего водоснабжения должна обеспечивать подачу потребителю горячей воды требуемого качества и температуры с требуемым расходом и напором, при условии надежной бесперебойной работы.
Для высотных зданий (9 этажей и более), с целью повышения устойчиво-сти работы системы, производят закольцовывание водоразборных стояков по верху и присоединение перемычки к общему циркуляционному стояку. Выбор схемы внутридомовой системы горячего водоснабжения производится исходя из конструктивных особенностей здания, планировочных решений помещений кухни, ванны и санузла, их взаимного расположения и проектируются с нижней или верхней разводкой системы.
Для бытовых и хоз нужд в здании предусматривается централизованная система горячего водоснабжения, т.е. подключенная от ТЭЦ. Само здание питается от городской системы водоснабжения, поэтому для подогрева воды будет использоваться скоростной водонагреватель, установленный в центральном тепловом пункте (ЦТП).
Стояки системы горячего водоснабжения располагают в санитарно-технических блоках совместно со стояками холодного водоснабжения. http://building-arh.pp.ua/
Горизонтальные подводки от стояков к водоразборным приборам осу-ществляют на высоте до 0,5 м от пола параллельно трубам холодного водоснабжения, с уклоном 0,002 – 0,003 в сторону водоразборного крана. Как правило, трубы прокладывают открытым способом.
Предписания Сообщества, применимые к определенным продуктам, а не к продуктам вообще, могут обуславливать отклонения, в исключительных случаях, от требований, заложенных в Статье 3(1), пункты 2 и 4, при условии, что это не вызывает неадекватного информирования покупателя.
2. Предписания Сообщества, применимые к определенным продуктам, а не к продуктам вообще, могут обуславливать наличие на этикетке других деталей, кроме перечисленных в Статье 3.
Если предписаний Сообщества не имеется, государства-члены могут создать предписания для таких деталей в соответствии с процедурой, заложенной в Статье 16.
1. Название, под которым продается продукт питания должно быть названием, в соответствии с которым к данному продукту применяются какие-либо законы, правила или административные предписания, или, при отсутствии такого названия, название, обычное для государства-члена, в котором продукция реализуется конечному потребителю, или описание продукта и, если необходимо, его использования, которое является достаточно точным, информирует потребителя о реальном происхождении продукта и отличает продукт от других продуктов, с которыми его можно спутать.
2. Нельзя заменять наименование, под маркой котрого реализуется продукт, на торговую марку или брэнд.
3. Название, под которым продается продукт, должно включать в себя или сопровождаться деталями относительно физического состояния продукта или специфической обработки, которую он прошел (например, молотый, высушенный при помощи заморозки, глубокой заморозки, концентрированный, копченый) во всех случаях, если отсутствие такой информации может вызвать замешательство покупателя. Все о стройке
Разработка нормативных документов в части СДТУ.
Согласование перечня предложений в области оборудования связи для включения в план НИОКР. Содействие в выполнении НИОКР по разработке нового оборудования СДТУ и организация его опытной эксплуатации.
Согласование документов о техническом освидетельствовании оборудования связи на применение в энергосистеме.
Решение вопросов по взаимодействию с сетью связи общего пользования и другими министерствами/ведомствами в части оборудования СДТУ.
Осуществление подготовки информации по вопросам, входящим в компетенцию службы, в Минэнерго, ГПО «Белэнерго» и другие государственные органы.
Организация повышения квалификации для работников подразделений СДТУ.
Осуществление проведения информационно-консультативной работы по СДТУ.
6.4.21 Составление планов работ, ведение отчетности и анализ работы оборудования связи. Участие в составлении годового отчета РУП «ОДУ».
Разработка мероприятий по улучшению работы действующего оборудования СДТУ в РУП «ОДУ».
Разработка и представление руководству РУП «ОДУ» предложений по технической политике и перспективной программе работ по развитию СДТУ.
Разработка и поддержание в рабочем состоянии интегрированной системы менеджмента качества организации, соответствующей требованиям СТБ ИСО 9001-2009, 18001-2009.
Обеспечение функционирования и совершенствования процесса «Услуги связи» согласно СТП ИСМ ОП 7.5.1-4.4.6-03.
Составление для диспетчера РУП «ОДУ» инструкций по использованию устройств связи.
Составление планов и проведение технической учебы с персоналом службы.
Осуществление контроля за соблюдением Правил технической эксплуатации в части обслуживания оборудования связи РУП «ОДУ» и действующих правил и норм Министерства связи и информатизации Республики Беларусь.
Обеспечение соблюдения требований правил по охране труда и пожарной безопасности при работах, выполняемых персоналом службы, и в помещениях, занимаемых службой.
Изучение научно-технической информации, участие в научно-технических конференциях, семинарах и совещаниях по вопросам, связанным с эксплуатацией СДТУ.
Ведение графика работы сменного персонала и табелей учета рабочего времени работников службы.
Комплектация литературы, справочников, сборников, а также других периодических изданий в области телекоммуникаций, представление предложений по подписке на периодические научно-технические издания.
Участие в работе по подготовке, заключению и контролю исполнения хозяйственных договоров с субъектами хозяйствования, внесение предложений руководству по обеспечению их надлежащего исполнения.
Представление предложений в план полугодовых закупок товаров РУП «ОДУ».
Подготовка квартальных ведомственных статистических отчетов о доходах от услуг связи ОЭС Беларуси по установленной форме.
Организация полугодовых совещаний начальников и ведущих специалистов служб ТиС РУП-облэнерго в целях разработки решений по улучшению эксплуатации оборудования связи.
Технологическая последовательность выполнения работ
Работы по устройству полов выполняются в следующей технологической последовательности:
геодезическая съемка основания;
подготовка основания;
вынос отметки чистого пола;
защита стен полиэтиленовой пленкой;
укладка мягких прокладок между стеной и стяжкой;
разметка площади на захватки;
разметка маяков с последующей установкой на них маячных реек в соответствии с проектной отметкой пола;
укладка легкой керамзитовой смеси (цементно – песчаной стяжки) в соответствии с проектом;
нанесение полимерминеральной грунтовки – промежуточного слоя между легким керамзитовым раствором и самонивелирующейся растворной смесью;
укладка по маякам самонивелирующейся растворной смеси, при необходимости, с использованием стеклосетки (в соответствии с проектом);
устройство гидроизоляционного слоя (для влажных помещений в соответствии с проектом);
устройство верхнего покрытия пола в соответствии с проектным решением.
Больше 2% всех пожаров в подвижном составе приходится на спички, загорающиеся при перевозках, главным образом, от трения. Процесс их трения возникает в результате недостаточной жесткости тары, ее разрушения при перемещении, вызванном также не надежным креплением в вагоне, и рассыпания спичек. Высокая чувствительность состава зажигания спичек к трению способствует их легкому загоранию.
В составе зажигания спичек содержится в качестве основного компонента красный фосфор, мельчайшие частицы которого под действием теплоты трения переходят в белый фосфор, самовоспламеняющийся иа воздухе. Он в свою очередь способствует зажиганию состава головки спички, содержащему окислитель. Присутствие пиротехнически несовместимых веществ – окислителя и красного фосфора – определяет высокую пожарную опасность спичек. Согласно приводимым данным] температура самовоспламенения головки спички, определенная в металлической ванне By да, составляет 190-220 °С. Для зажигательной массы, снятой со спички, температура самовоспламенения равнялась 170-190 °С.
Зажигательная масса спичек в несколько раз более активна, чем например, пламенный пиротехнический порошок. Нагрузка, при которой вступает в реакцию при трении зажигательная масса спичек, соответствует 14,7 Н, а у испытанного образца пламенного пиротехнического порошка – более 353,2 Н.
Температура (максимальная) пламен веществ [24; 32]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Окончание табл. 2.1
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
» Пламя, образующееся за счет испарения или разложения веществ в спокойной воздушной среде.
21 Момент воспламенения.
» Стационарное горение (на температуру пламени оказывают влияние условия опытов).
Горение свечи является также примером процессов горения плавящихся материалов, которым пламя дает тепло, достаточное для их плавления, испарения и разложения. Распределение температур в пламени свечи, полученное с помощью термопар, показано на рис.1. По данным работ стеариновая свеча имеет минимальную температуру пламени 940 °С, а парафиновая – 1400°С. В нижней части пламени свечи легко различима темная (несветящаяся) зона, в которой пары вещества, составляющего свечу, начинают разлагаться. В верхней внутренней части пламени видна ярко светящаяся зона, в которой происходит окончательное расщепление газообразных простейших углеводородов с обильным выделением светящихся твердых частичек углерода. Наружная оболочка пламени является зоной основной реакции горения
Пламена, возникающие при горении распыленного топлива, также являются примером диффузионных пламен, широко используемых в промышленных печах и различных двигателях.
Горение и пламена обычных полимерных материалов рассматривают как диффузионные по признаку смешения горючего и окислителя в реакционной зоне. Однако могут быть реализованы так называемые смешанные или предварительно перемешанные пламена полимеросодержащих систем. В таких пламенах диффузия реагентов не является определяющим фактором. Примером полимеросодержащих систем, образующих предварительно перемешанные пламена, являются системы, применяемые в качестве ракетных топлив и взрывчатых веществ. В этом случае окислитель и горючий реагент входят в состав одной макромолекулы (баллиститные топлива или BB типа нитроцеллюлозы) или предварительно перемешанные (смесевые ракетные топлива). Преобладание диффузионного или кинетического режима горения в пламенах подобных полимеросодержащих систем зависит от природы смесевого топлива, соотношения горючего и окислителя, дисперсности компонентов и условий их горения. По характеру движения потоков окислителя и горючего различают ламинарные и турбулентные пламена.
В свободно восходящей конвективной струе продуктов сгорания критерий Рейнольдса (Re) возрастает с увеличением расстояния от поверхности горючего материала и на некоторой высоте происходит срыв ламинарного потока и переход его в турбулентный. Критическое значение критерия Рейнольдса составляет 150, что примерно в 10 раз меньше обычно принятого критического значения. Турбулизация является следствием развития естественной конвекции. Взаимодействие поднимающихся в поле силы тяжести нагретых газов с окружающей средой усиливает эффект турбулизации. Чем больше очаг горения, тем сильнее наблюдается возмущение. Нарушение ламинарной структуры (появление искривлений, пульсаций) пламени, например, парафина, уротропина, гексазадекалина (QH2 Н,) и феррацена наблюдалось уже при диаметре пламени 23-32 мм. Появление пульсаций в пламени окиси углерода, переход от ламинарного к турбулентному режиму замечены при Re=21 и диаметре горелки 4 мм [30]. В турбулентных пламенах горение идет более интенсивно по сравнению с горением в ламинарных диффузионных пламенах. Поэтому излучательная способность турбулентных пламени будет ниже (теплопотери за счет излучения =20%), что обусловлено меньшим выходом углеродистых частиц.